邻居少妇张开双腿让我爽一夜_好男人日本社区www_久久夜色精品国产欧美乱_久久精品国产99久久丝袜

Hi,are you ready?
準備好開始了嗎?
那就與我們取得聯系吧
有一個醫療器械項目想和我們談談嗎?您可以填寫右邊的表格,讓我們了解您的項目需求,這是一個良好的開始,我們將會盡快與你取得聯系。當然也歡迎您給我們寫信或是打電話,讓我們聽到你的聲音!

格慧泰福(GHTF) | 高(gao)端醫療器械臨床(chuang)注冊專家

24小(xiao)時免(mian)費咨詢熱(re)線:

400-9905-168

填寫您的項目信息

填寫(xie)完(wan)表單后(hou),請(qing)點擊以下任意一種(zhong)溝通方式:

我們的服務
巴西醫療器械注冊服務
 

Before you begin…

開始之前…

You must obtain a device registration certificate or

certificate of free sale (CFS), or acceptable substitute, proving your product is approved for sale in your home market.

制造商必須獲得原產國醫療器械注冊證書或自由銷售證書(CFS),或者(zhe)其他可替代性文件(jian),用以證(zheng)明該產(chan)品已被批(pi)準在(zai)原(yuan)產(chan)國市場(chang)銷售。

Acceptable documents:

可接受文件:

l CFS from Home Market, consularized by Brazilian consulate

原產國的自由銷售證書,經巴西領事館(guan)認證

l INMETRO Certificate

INMETRO證書(shu)

l Proof of Marketing Approval in two other countries

除巴西以外(wai),兩個其他(ta)國家的上市許可證明(ming)

Step 1: Determine Device Classification

步驟1:判定器械類別

Class I               Class II                 Class III                 Class IV

Devices are classified as Class I, II, III or IV

醫療器械分為I類,II類,III類,或IV類(lei)

Increasing risk to ;patient or user

增加患者(zhe)或使用(yong)者(zhe)的風(feng)險

l A smooth registration process in Brazil begins with

properly classifying your medical device using rules found

in Brazilian Resolution RDC 185/01 published by Brazilian medical device regulator ANVISA

在巴西,順利的注冊過程始于根據巴西醫療器械監管ANVISA發布的、巴西(xi)RDC 185/01決議建(jian)立的規則,對醫(yi)療(liao)器械進行正確分類

l Brazilian Resolution RDC 185/01 is fashioned similarly to the European Medical Device Directive (93/42/EEC)

巴西RDC 185/01決議類(lei)似于(yu)歐(ou)洲的(de)醫(yi)療器械指(zhi)令(93/42/EEC

l Classes I, II, III and IV in Brazil are similar to Classes I, IIa, IIb and III in the European Union

巴西的I類(lei),II類,III類和(he)IV類(lei)(lei),類(lei)(lei)似于歐盟的I類,IIa類,IIb類和(he)III

Step 2: Appoint Brazilian Registration Holder

步驟2:指定巴(ba)西注冊代(dai)表

Manufacturers with no local presence in Brazil must 

appoint a Brazil Registration Holder (BRH) to control 

registration of their devices and liaise with ANVISA.

制造(zao)商(shang)在巴西(xi)(xi)不設有辦事處的,須指定(ding)一個巴西(xi)(xi)注冊代

表(BRH)操控注冊過程并與ANVISA保持聯系。

l Your BRH must hold a Company Working Allowanc

permit (IN 01/94) from ANVISA

所指定的BRH必須持有巴西國家衛(wei)生監督(du)局(ju)頒發的公司工作

津貼許可(IN 01/94

l These permits allow your BRH to import, distribute and sell your product in Brazil

這些許可證,使得BRH可以在巴西進(jin)口、批發(fa)和銷售醫療器械

產品

l Manufacturers do not need to obtain permits themselves

制(zhi)造商自(zi)身無需獲得這些(xie)許可證

Step 3: INMETRO Product Certification

步驟3:巴西(xi)產品(pin)認(ren)證

l Some electronic medical devices must obtain INMETRO

certification in accordance with RDC 27/2011 as part of the Brazilian registration process. 

部分有源醫療器械必須依據RDC 27/2011獲得INMETRO認證,

用以作(zuo)為巴西注冊流(liu)程的(de)一部分(fen)。

l Electrical safety testing conducted outside Brazil is

Acceptable if testing was performed by an International Laboratory Accreditation Program (ILAC)-certified       laboratory and conducted less than two years ago.

在巴(ba)西以外進(jin)行的(de)電子安全測試,除非是(shi)由國際(ji)實驗室認可合作

組織(ILAC)實施并且是在最(zui)近兩年內(nei)進行的,否則不予接受。

l INMETRO certification is valid for five years.

巴西(xi)國家認證有效期為五年(nian)。

Step 4: BGMP Compliance

步驟4:BGMP規則

l Some Class I and II manufacturers and all Class III and

IV manufacturers must comply with Brazilian Good

Manufacturing Practice (BGMP) quality system requirements

部分I類(lei),II類和(he)所(suo)有(you)III類,IV類產(chan)品的制(zhi)造商必須遵守巴(ba)西生產(chan)質量管理規范(BGMP)質量(liang)體系(xi)要求

l BGMP requirements are specified by RDC 59/2000

BGMP要求(qiu)與RDC 59/2000相(xiang)對應(ying)

l Brazilian quality system requirements resemble those

Of US Quality System Regulation 21 CFR Part 820

巴西質量體系要求與美國質量體系法規21CFR Part 820相類似(si)

l Once BGMP compliance has been established, ANVISA conducts BGMP inspections every two years. 

一旦BGMP規則建立起來(lai),ANVISA每兩年會進行(xing)一(yi)次BGMP檢查(cha)。

l Manufacturers must self-audit every alternating

year. 

制造商每隔一年(nian)應(ying)進行一次自審。

BGMP Exemptions

BGMP豁(huo)免

l Normative Instruction IN ;2/2011 

lists Class I and Class II devices that 

must obtain BGMP certification

規范指令IN 2/2011列明I類和II

設備必須取得BGMP認證

l Class I and II devices not listed on 

IN 2/2011 are not required to obtain 

BGMP certification

IN 2/2011中沒列(lie)出的I類和II

設備,不要求獲得BGMP認證

l Qualifying firms go through an 

abbreviated review process and 

do not have to undergo BGMP recertifications or pay associated fees

復審合格的廠商,無需進行BGMP重新(xin)認證(zheng)或(huo)支付相(xiang)關費用                                

Step 5: Economic Information Reports and 

Clinical Trial Requirements

步驟五:經濟信息報告和臨床試驗要求

ANVISA requires Economic Information Reports (EIRs) for some devices 

in accordance with RDC 185/06. EIRS include:

ANVISA依據RDC 185/06對某些設備要求經(jing)濟信息報告(EIRs),

經濟信息報告包括:

Pricing comparisons for other   病人/使用者信息(xi);      

 Patient/user information markets 其他市(shi)場定價的對比(bi);

Marketing materials 營(ying)銷材料 ;                

Other materials 其他材料;

Clinical trials: Highrisk and innovative devices must meet ANVISA clinical trial requirements. ANVISA usually accepts clinical trial results previously conducted in other markets as adequate to meet such requirements.臨床試驗:高風險和創新產品必須滿足ANVISA臨床試驗要

求。ANVISA通常承認產品在其他國家進行(xing)過的臨床試驗結果。

Step 6: Technical File Preparation

步驟6:技術文件準備

l Technical files ;required by ANVISA resemble documents

required by the US FDA

ANVISA所要求的技(ji)術文件與美(mei)國FDA所要求的相類似

l Technical files should be prepared according to RDC 185/01 Annex III Part A/B/C and provided in Portuguese

應根據RDC 185/01附件(jian)三(san)A/B/C部分(fen)要(yao)求(qiu)準備并提供葡(pu)萄牙文版(ban)的(de)技術文件(jian)

l Technical files should include information on device safety and effectiveness as well as product design data

技術(shu)文件(jian)須(xu)包(bao)括產(chan)品的安(an)全(quan)性和有效性以及產(chan)品的設計(ji)資料

l Meet ANVISA labeling requirements, labeling must be provided in Portuguese

滿足ANVISA標簽要求(qiu),提(ti)供葡萄牙(ya)文(wen)版標簽

l Firms that have already prepared Technical Files for CE Marking or ;US FDA 510(k) clearance may usually reuse that information to prepare their Brazilian Technical Files.

若之前有準備過CE或美國FDA510k)技術(shu)文(wen)件的(de),通常可再用這些(xie)信(xin)息來準備巴西注(zhu)冊的(de)技術(shu)文(wen)件

                                    

Step 7: Submit Registration Application to 

ANVISA

步驟7:向巴西國家衛生監督局提交注冊申請

l Your Brazilian Registration

 Holder ;begins the process by

 Submitting your registration

 Application and Technical File

 to ANVISA.

巴西注冊代表從向ANVISA

提交注冊申(shen)請和技(ji)術文件開始,

跟進注冊過程。

l Registration fees are due to ANVISA upon submission of your application and Technical File documents.

注冊費用由ANVISA根據所(suo)遞(di)交的注冊申請和技術(shu)文件收取。

l The device registration process is controlled by your BRH. 

產品注冊過程由(you)巴(ba)西注冊代表進行跟進。

              ;           ;           

Step 8: ANVISA Review and Approval

步驟8ANVISA審(shen)評和審(shen)批

l ANVISA registration reviews can take six to 12 

Months for Class I, II and III devices, and longer for 

Class IV devices.

I類,II類(lei)和III類設(she)備的ANVISA注冊審(shen)評長達

6-12個月,IV類(lei)設備的時間將更長。

l ANVISA registrations are valid for five years.

ANVISA認證(zheng)有效期為五年(nian)。

Upon approval, ANVISA will publish your device’s registration number in the Diário Oficialda Uni?o  根據審批,ANVISA將在DiárioOficialda Uni?o公布產品注冊號(hao)

Ongoing Compliance Issues

持續法規遵守

l ANVISA conducts on-site 

BGMP audits every two 

Years

ANVISA每兩年(nian)進行(xing)一(yi)次

BGMP現(xian)場審核(he)

  

List of Brazilian regulatory documents:

巴西管理文件清單:

Thank you for your time!

List of all global offices: 

 

 

更多
收起
    服務流程資料添加中....
    官方收費資料添加中....
    基礎法規資料添加中....
    相關服務資料添加中....

    巴西醫療器械注冊服務

    巴西器械市場快照

全國服務熱線:

400-9905-168

關注我們

廣州格慧泰福(GHTF)生物科技有限公司 版權所有 

??